• Translations Made Easier
  • Info & FAQ
  • Praise for Indie Book Translations
  • Past Projects
  • Blog
  • Contact Me
  • Who am I?
  • Privacy Policy
    • Privacy Policy Changelog

Indie Book Translations

~ Audite Astra

Indie Book Translations

Category Archives: News

New translation slots are OPEN!

11 Tuesday Apr 2017

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

book translation, indie authors, Italian translation

Hi everyone! I just wanted to let you know that I am now accepting new clients! I will, of course, keep working with my current ones, but I got some openings in my schedule that will allow me to take on some new writers.

Would you like to reach thousands of new readers abroad? Are you interested in working with a translator that has left several New York Times and USA Today bestelling authors deeply satisfied? The only thing you need to do is contact me. I will reply ASAP.

Not many updates these days…

20 Wednesday Apr 2016

Posted by bakakura in News

≈ Leave a comment

Tags

blog updates, Glynnis Campbell, translation

… and for a good reason: I’ve been drowning in work during the last few months. Which is good for me, since I’m a freelancer, although it doesn’t leave me much time to update the blog. I’m planning to do a little renovation sooner or later, though, so stay tuned. 🙂

In the meantime, I want to brag about the latest writer who chose to work with me: the amazing, astonishing, incredible and uncanny Glynnis Campbell. Not only a great romance writer, but one of the funniest persons I ever had the pleasure to deal with. 🙂

Another New Author! (this is getting repetitive, I know)

02 Wednesday Sep 2015

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

A Song for Julia, Charles Sheehan-Miles, Italian, translation

Great news! My translation of A Song for Julia by Charles Sheehan-Miles is now available to the Italian public. Here’s another indie author who found a new market for their work thanks to a translation. 🙂

cover

 

I had a great time working with Charles. He writes great novels and he’s an amazing person to deal with. I will definitely work on more of his books.

Excelsior!

A New Author and a New Page

16 Sunday Aug 2015

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

Ghost Hand, Italian, Ripley Patton, translation

The good news: I’m working with a new indie author! My Italian translation of Ghost Hand by Ripley Patton has recently hit Amazon.it’s ebook store. Working on Ripley’s first novel was great. I’m currently finishing the translation of the second book in the series, Ghost Hold, which I expect to be published in a couple more months.

81fVLKURaaL._SL1500_

The public service announcement: I created a new page for my portfolio. You can find it here. All my published work is summed up on this page, and every picture links to the book’s page on Amazon.it. Anyone who wants to know with whom I worked, and on which books, can look on that page and know everything about my past projects 🙂

120 Good Reasons to Get Translated

05 Sunday Jul 2015

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

boasting, cheers, pride, translations

My latest published translation is already #120 in Amazon.it’s Kindle Store. Sure, it’s not the top 100… but for a book that’s both short and from a niche genre, that’s an amazing result.

I feel like the proud papa right now 🙂

We Got Listed!

23 Thursday Apr 2015

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

indie writers, service providers, Susan Kaye Quinn

Look who added us to her list of freelance server providers 🙂 Me is happy 🙂

Newly Published: “La Prova del Compagno” (“Mate Test”)

12 Sunday Apr 2015

Posted by Ernesto in News, Translations

≈ Leave a comment

Tags

Amber Kell, Italian translation

The partnership between Amber Kell and yours truly is producing translated books faster than butter melts in a hot pan. The Italian translation of her novel Mate Test just hit Amazon.it. I’m currently working on another book by Amber, but you will have to wait to know which one. 😉

We Have an Exclusive!

25 Wednesday Mar 2015

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

Amber Kell, exclusive translation rights, Italian, translations

I’m interrupting the flow of public-service posts with a great news: I recently signed an exclusive translation contract with award-winning romance author Amber Kell. This means she trusts me enough to make me the sole translator of both her Dragon Shifters and Moon Pack series. You won’t see other names in the translator credits of those books. Just miiiiine. *evil laughter*

Going back to serious, it’s a great honor to become an author’s “official” translator (I’m using the word loosely here, as Amber still holds the translation rights for all her other books, as far as I know). I don’t think I have ever been so excited before. From what I know of her, Amber is an amazing person as well as an acclaimed romance writer. I can only hope to do her work justice.

All this doesn’t mean I won’t take requests for other translations. On the contrary: as I explained in my previous post,  translations need to “rest” many times before they’re ready for a new revision. While a book is “resting”, I can definetly work on something else, both to refresh my mind and to increase my productivity. Therefore, I’m still accepting commissions. Make use of the Contacts page, folks; I will be reading your messages 😉

Now, if you excuse me, I’ll go back to jumping around the room.

Two Out, Endless More to Go

30 Tuesday Dec 2014

Posted by Ernesto in News

≈ Leave a comment

Tags

Amber Kell, shameless bragging, translation

Hi everyone! This is just a quick post to tell you that my first two translations since I opened this blog are out. 😀 They are both books written by the amazing Amber Kell, best-selling M/M author and one of the few who can take my humor and retort appropriately.

The first book is Attracting Anthony, first novel in the Moon Pack series; the second one is Mate Hunt, first book of the Dragon Shifters. Reviews for both books point out that the translation is good, which is nice to know. 🙂

Oh, by the way: Happy New Year, readers! I’ll see you in 2015

Coming soon…

04 Saturday Oct 2014

Posted by Ernesto in News, Translations

≈ Leave a comment

Tags

ebooks, indie translations, Italian, suspence

A new fruit of my hard work might be out soon. Stay tuned. 😉

← Older posts

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Recent Posts

  • New slots opening in the following weeks!
  • New openings for translations!
  • Useful Notes: How can I find a good translator?
  • Useful Notes: 5 ways to better characterize Italian characters
  • Useful Notes: Four Things You Didn’t Know About the History of Italy

Archives

  • June 2018
  • October 2017
  • August 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014
  • September 2014

Categories

  • Announcements
  • News
  • Senza categoria
  • Services
  • Translation Advice
  • Translation Diaries
  • Translations
  • Useful Notes

Legal Stuff

Apparently, a new EU law requires me to tell you that this website uses cookies to provide its services and to collect anonimous data for statistical purposes. By navigating on this site, you consent to the use of said cookies. For more information, check Automaticc's privacy policy (they are the guys who run Wordpress.com, which in turn runs this website).

Essentially, nothing has changed, but I had to write this annoying widget anyway.

Privacy Policy

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Indie Book Translations
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Indie Book Translations
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...